Meredith McClain, PhDPicture of Dr. McClainWelcomeAdobe Garden

Karl May Symposium 2000: A Comanche Prayer

Karl May Report / 128, June 2001 by Engelbert Botschen

A Comanche Prayer at the Karl May Symposium

The Karl May Symposium at Texas Tech University in combination with the Karl May Society in Lubbock had an amazing Start. The Grandson of Quanah Parker, Chief Baldwin Parker Jr. not only accepted the invitation, but in addition spoke at the opening ceremony several native American blessing words to the participants. Our American Member Prof. Meredith McClain, the organizer of the Symposium, was able to obtain the text and an accompanying letter by the daughter of the Chief for publication here:

Jacquetta J. McClung, Ph.D. (Daughter of Baldwin Parker, Jr.)

Here are my notations and the words of my father, which he spoke at the Karl May Symposium:

As our family was invited to participate in the Karl May Symposium, I asked my Father Baldwin Parker Jr., whether he could appear before the group and speak a prayer for them. But my father wanted to know first more about Karl May and the members of this Symposium. After a conversation with Dr. Meredith McClain I passed the information about Mr. May's literary work concerning the Indian People on to my Father. Then he agreed to speak a prayer for the Karl May Society, because Mr. May honored the Legacy of our People. He spoke the following words and transmitted thereby the blessing, which his Grandfather Quanah had spoken years before as the town Quanah, Texas, was named in his honor.

"Today we feel ourselves to be especially honored, because a society like you has come from so far, in order to take part in this gathering, and we request therefore that the great Spirit of our Father may be with you forever, guiding your steps and enabling your Actions. And I pray, that you will be eternally led by the great Spirit, the Spirit of all People. Now I offer the Blessing of my Grandfather in my language:

May The Great Spirit shine over these people from a foreign land,
These people, who also love Nature and her Creations
And who honor Mother Earth as we, Nuumanu, do.
May the rain fall in its time,
And in the warmth of the sun after the rain
May the Earth bear opulent fruits in her land,
May Peace and Satisfaction always be with you and with your children.

"We are happy, that you have come into our land; You are always again welcome here. I pray, that the Great Spirit of all Mankind may bless each of you, and that we may one day meet here again as brothers.

Quanah Parker Family

Dr. McClain (seated far left) with members of the Quanah Parker family along with Alvin Davis (seated far right).

Suavte

Baldwin Parker, Jr.
Grandson of Quanah Parker,
last Chief of the Comanche People

[Comanche words: Nuumanu (the people); Suavte (that is all)]

The elderly Gentleman was so impressive, that hardly anyone dared to film or photograph during his speech.


Engelbert Botschen- KM-Nachrichten 128 / Juni 2001

Ein Comanche-Gebet zum Karl May Symposium

Das Karl-May-Symposium der Texas Tech University in Verbindung mit der KMG in Lubbock hatte einen beeindruckenden Start. Der Enkel Quanah Parkers, Chief Baldwin Parker jr. war nicht nur unserer Einladung gefolgt sondern sprach auch zu Beginn der Veranstaltung einige indianische Segensworte zu den Teilnehmern. Unser amerikanisches Mitglied Prof. Meredith McClain, die Organisatorin des Symposiums, konnte uns nun den Text und ein Begleitschreiben der Tochter des Häuptlings zur Verfügung stellen.

Jacquetta J. McClung, Ph.D. (Daughter of Baldwin Parker, Jr.)

Hier sind meine Anmerkungen und die Worte meines Vaters, die er am Karl May Symposium sprach:

ls unsere Familie eingeladen wurde, am Karl May Symposium teilzunehmen, fragte ich meinen Vater Baldwin Parker jr., ob er vor die Gruppe treten und ein Gebet für sie sprechen könne. Aber mein Vater wollte zuvor mehr über Karl May und die Teilnehmer dieses Symposiums erfahren. Nach einem Gespräch mit Dr. Meredith McClain gab ich die Informationen zu Herrn Mays schriftstellerischem Werk über die indischen Völker an meinen Vater weiter. Also willigte er ein, ein Gebet für die Karl May Gesellschaft zu sprechen, weil Herr May das Erbe unseres Volkes achtete. Er sprach die folgenden Worte und übernahm dabei den Segen, den sein Großvater Quanah vor Jahren gegeben hatte, als die Stadt Quanah, Texas, zu seinen Ehren benannt wurde.

"Heute fühlen wir uns besonders geehrt, da eine Gesellschaft wie Sie von so weit her gekommen ist, um an dieser Versammlung teilzunehmen, und wir bitten darum, daß der große Geist unseres Vaters immer mit Ihnen sein, Ihre Schritte lenken und Ihr Schaffen fördern möge. Und ich bete, daß Sie immer vom großen Geist, dem Geist aller Menschen, geführt werden. Jetzt entbiete ich den Segen meines Großvaters in meiner Sprache:"

Der Große Geist möge leuchten über diesen Menschen aus einem fernen Land,
Diesen Menschen, die auch die Natur und ihre Geschöpfe lieben
Und die Mutter Erde achten so wie wir, Nuumanu, es tun.
Möge der Regen zu seiner Zeit fallen,
Und in der Sonnenwärme nach dem Regen
Möge die Erde in ihrem Lande reichlich Früchte tragen,
Möge Frieden und Zufriedenheit immer mit Ihnen und Ihren Kindern sein.

"Wir freuen uns, daß Sie in unser Land gekommen sind; Sie sind hier immer wieder willkommen. Ich bete, daß der große Geist aller Menschheit jeden von Ihnen segnen möge, und daß wir uns eines Tages wie hier wieder als Brüder treffen werden."

Quanah Parker Family

Dr. McClain (seated far left) with members of the Quanah Parker family along with Alvin Davis (seated far right).

Suavte

Baldwin Parker, Jr
Enkel von Quanah Parker,
letzter Häuptling der Comanchen.

[Comanche Wörter: Nuumanu (die Leute); Suavte (das ist alles)]

Der alte Herr war so beeindruckend, dass sich kaum jemand traute, während seine Rede zu filmen oder zu fotographieren.




 

 

 

 

Adobe Architecture

The incredible account of Karl May, and his vivid stories of the American Southwest, astonish most people when they learn of them. A native German, he penned adventures about two fictional characters, "Old Shatterhand" and his Native American blood-brother "Winnetou," which fascinated contemporary readers of the time, and have created a modern-day following nothing short of a phenomenon.


Karl May, Author

In addition, his descriptions of the Llano Estacado, where his stories were set, often have an eerily accurate alignment with reality. This is despite the fact that Karl May never travelled to the American Southwest.